2023 №29
Статьи
Музыкальная жизнь Москвы на страницах «Московских ведомостей» 1786 год
Впервые представлен свод объявлений и исторической хроники в «Московских ведомостях» за 1786 год, имеющий отношение к музыкальной культуре. Перечисляется репертуар Петровского театра, концерты виртуозов в Москве, приводятся объявления о приеме на работу музыкантов и танцмейстеров, об открытии ими домашних школ, о продаже музыкальных инструментов, публикуются анонсы музыкальных магазинов о выходе в свет книг и нот. Важная сторона газетной хроники — описание музыкального празднества в Шёнбрунне, устроенного Иосифом II с состязанием опер А. Сальери и В. Моцарта, описание торжеств с исполнением музыки Генделя в Вестминстерском аббатстве и первых генделевских празднеств в Берлине. Сообщается об учреждении Немецкого национального театра в Касселе, пожарах в театрах в Брно и в Турине. Читатели «Ведомостей» узнают о деятельности прусского композитора и капельмейстера И. Ф. Рейхардта, о постановке его оперы «Тамерлан» в Париже, об успехе оперы «Доктор и аптекарь» К. фон Диттерсдорфа. Интересная информация дается о гастролях в Европе скрипача А. Лолли, певиц Ч. Кольтеллини, А. С. Стораче, Э. Мары; в России — аббата Г. Фоглера, певцов Л. Маркези, Бр. Банти, также о концертах в Москве Ф. Сартори М. Демаре, И. Фациуса, М. Стабингера. На страницах «Ведомостей» продолжается история о мошенничестве с бриллиантовым ожерельем королевы Марии Антуанетты (дело графини Ж. де Ла Мотт, кардинала Л. де Рогана). Небезынтересны сведения о пошлине на ноты, введенной в Париже в октябре 1786 года. Публикация объявлений сопровождается научными комментариями и иллюстрациям.
Ключевые слова:
Московские ведомости, 1786, Петровский театр, концерты, продажа музыкальных инструментов, Гендель, Шёнбрунн, Сальери, Моцарт, Рейнхардт, фон Диттерсдорф, дело об ожерелье королевы.
Ключевые слова:
Московские ведомости, 1786, Петровский театр, концерты, продажа музыкальных инструментов, Гендель, Шёнбрунн, Сальери, Моцарт, Рейнхардт, фон Диттерсдорф, дело об ожерелье королевы.
После репатриации: «Пиковая дама» — второй опыт Сергея Прокофьева в кино
В статье реконструируется история кинопроекта экранизации пушкинской «Пиковой дамы» режиссеров Э. Пенцлина и М. Ромма с музыкой С. Прокофьева. Воссоздаются ранее неизвестные детали хроники создания фильма, восстанавливается процесс работы композитора с киностудией «Мосфильм» и обстоятельства одного из первых его столкновений с бюрократическим аппаратом по руководству советским искусством после репатриаци. Выдвигается гипотеза о судьбе оркестровой сюиты Прокофьева «Пиковая дама». Впервые публикуются архивные документы — эпистолярий, а также материалы, связанные с работой Прокофьева над музыкой к фильму и одноименной сюитой.
Ключевые слова:
Советская культура 1930‑х, киномузыка Сергея Прокофьева, кинофильм «Пиковая дама», киностудия «Мосфильм», Михаил Ромм, Эдуард Пенцлин, Александр Острецов, Елена Соколовская, сюита «Пиковая дама».
Ключевые слова:
Советская культура 1930‑х, киномузыка Сергея Прокофьева, кинофильм «Пиковая дама», киностудия «Мосфильм», Михаил Ромм, Эдуард Пенцлин, Александр Острецов, Елена Соколовская, сюита «Пиковая дама».
Борис Асафьев и его воспоминания
В статье впервые сделана попытка рассмотреть отличительные черты мемуарной прозы Асафьева — учёного, даже в исследовательских текстах которого сильна автобиографическая составляющая. Его личные впечатления, «реплики на полях», «апокрифические диалоги» отражают стремление говорить с читателем от собственного лица. Во времена, когда в научных текстах единичное «я» заменялось монолитным «мы», Асафьев оставался приверженцем именно такой формы выражения. Воспоминания «Моя жизнь» по замыслу автора составляют первую книгу
цикла «О себе и своё», в свою очередь, задуманного в качестве части обобщающего труда «Мысли и думы». Книга была написана на рубеже 1941–1942 годов в блокадном Ленинграде и предназначалась для публикации, однако на протяжении десятилетий издавалась только в виде небольших очерков и отдельных разделов. Скорее всего, причина такого положения — в обилии в асафьевских мемуарах критических высказываний, резких и по большей части несправедливых, в адреса коллег, театральных артистов и администраций. Одна из ключевых тем в личных текстах Асафьева разных лет — непризнание его композиторского таланта и заслуг, прежде всего — в ипостаси творца оперных партитур. Наиболее полная публикация воспоминаний подряд, осуществлённая
в 1974 году А. Н. Крюковым, завершена первыми разделами VIII главы. Публикация, подготовленная для данного издания и следующая далее, начинается с того же абзаца, который заключал предшествующую.
Ключевые слова:
Асафьев, наследие, воспоминания, «Мысли и думы», «Моя жизнь», дневники, балет, опера.
цикла «О себе и своё», в свою очередь, задуманного в качестве части обобщающего труда «Мысли и думы». Книга была написана на рубеже 1941–1942 годов в блокадном Ленинграде и предназначалась для публикации, однако на протяжении десятилетий издавалась только в виде небольших очерков и отдельных разделов. Скорее всего, причина такого положения — в обилии в асафьевских мемуарах критических высказываний, резких и по большей части несправедливых, в адреса коллег, театральных артистов и администраций. Одна из ключевых тем в личных текстах Асафьева разных лет — непризнание его композиторского таланта и заслуг, прежде всего — в ипостаси творца оперных партитур. Наиболее полная публикация воспоминаний подряд, осуществлённая
в 1974 году А. Н. Крюковым, завершена первыми разделами VIII главы. Публикация, подготовленная для данного издания и следующая далее, начинается с того же абзаца, который заключал предшествующую.
Ключевые слова:
Асафьев, наследие, воспоминания, «Мысли и думы», «Моя жизнь», дневники, балет, опера.
История одного разочарования
Возвращение И. Ф. Стравинского на родину в 1962 году стало катализатором важных культурных процессов в СССР. Среди людей, принимавших активное участие в подготовке визита и торжествах в честь Стравинского, была пианистка М. В. Юдина. Документы, приведенные в статье, раскрывают малоизвестные факты и проясняют контекст событий, происходивших во время пребывания Стравинского в Москве и Ленинграде. Его приезд в СССР и личное знакомство с Юдиной принесли ей разочарование, причины которого она объясняет в переписке с П. П. Сувчинским. Также впервые публикуется полная версия письма Юдиной к К. Ю. Стравинской, племяннице композитора, где обсуждается история перевода на русский язык и публикации «Диалогов» Стравинского с Р. Крафтом в СССР, послуживших причиной разрыва отношений Юдиной со Стравинской. Письмо, хранившееся 45 лет в личном архиве, было предоставлено для публикации Фондом Ф. И. Стравинского и его сыновей.
Ключевые слова:
М. В. Юдина, И. С. Стравинский, приезд Стравинского в СССР, «Диалоги» Стравинского, К. Ю. Стравинская, П. П. Сувчинский, Р. Крафт.
Ключевые слова:
М. В. Юдина, И. С. Стравинский, приезд Стравинского в СССР, «Диалоги» Стравинского, К. Ю. Стравинская, П. П. Сувчинский, Р. Крафт.
Женщины в церковных хорах: проблемы певческой практики XXI столетия (Интервью с Е. Н. Садиковой, С. Г. Зверевой, С. С. Вилич, О. Е. Мишиной)
В статье исследована тема гендерного дисбаланса в отечественном хоровом образовании и исполнительстве. В современной богослужебной практике и светском любительском исполнительстве мужчин-певцов заметно меньше женщин-певчих. Несмотря на это, мужское однородное хоровое пение более ценится слушателями. Композиторы как в начале XX века, так и сейчас чаще пишут для мужских и смешанных коллективов. Исследуя церковное пение в России, мы пообщались с опытными хормейстерами, практикующими регентами Православной церкви, исследователями церковно-певческого искусства: Е. Н. Садиковой, С. Г. Зверевой, С. C. Вилич, О. Е. Мишиной. Важными темами наших бесед стали: попытка сохранения репертуара путём переложения широко известных сочинений на однородные женские составы, введение женских голосов в традиционно мужские партии (проблема так называемых женских теноров), слушательское восприятие звучания однородного женского хора, современная хоровая исполнительская практика в России и за рубежом, гендерный дисбаланс в учебных хорах во многих профессиональных заведениях (музыкальных училищах, институтах, консерваториях).
Ключевые слова:
Женские тенора, тембр, репертуар, церковный хор, переложения, гендерный дисбаланс, женские хоры.
Ключевые слова:
Женские тенора, тембр, репертуар, церковный хор, переложения, гендерный дисбаланс, женские хоры.
Case Study: США (часть 2)
Настоящий текст — отрывок будущей большой работы под условным названием «Третья четверть века: расцвет и увядание новой музыки». Работа мыслится как широкая панорама музыки и музыкальной жизни третьей четверти XX века — эпохи, в высшей степени насыщенной событиями и до некоторой степени итоговой для музыки западной цивилизации. Одна из ее частей будет построена как ряд исс уледовательских очерков (case studies), посвященных музыке, музыкальной жизни и культурной политике стран, наиболее «продуктивных» в музыкальном отношении. В настоящем номере публикуется вторая половина раздела о США (первая половина вышла в № 28 нашего журнала). В ней рассматривается часть обширного спектра тенденций и течений, определивших облик американской музыки рассматривамеого периода: «новый романтизм», «третье направление», творчество композиторов-маргиналов («мавериков») и представителей круга Джона Кейджа. Творческие достижения самых значительных композиторов рассматриваются и характеризуются в контексте современных им социально-культурных реалий. Текст снабжен нотными иллюстрациями и ссылками на аудио- и видеозаписи.
Ключевые слова:
США, новый романтизм, третье направление, uptown, downtown, Дэвид Дель Тредичи, Лукас Фосс, Гантер Шуллер, Уильям Болком, маверики, Конлон Нэнкэрроу, Гарри Парч, Лу Харрисон, Джон Кейдж, Эрл Браун, Мортон Фелдман.
Ключевые слова:
США, новый романтизм, третье направление, uptown, downtown, Дэвид Дель Тредичи, Лукас Фосс, Гантер Шуллер, Уильям Болком, маверики, Конлон Нэнкэрроу, Гарри Парч, Лу Харрисон, Джон Кейдж, Эрл Браун, Мортон Фелдман.
DOI